sitella: (Default)
[personal profile] sitella
Самая-самая из рождественских песен была сочинена в глухой австрийской деревне Оберндорф (район Зальцбурга) никому не известными простыми людьми в 1818. Авторами были школьный учитель Грубер (музыка) и помощник священника Мор (текст). Органист, чинивший их орган, услышал песню и привез ее домой, в Фюген. А там имелся кайзерский замок. В нем ее спели знаменитая тирольская "семья Райнеров" (прототип Келли фэмили?) и даже перед австрийским кайзером Францем1 и русским царем Александром1. Замечу, что горцы повсюду - отличные многоголосые певцы. В горах ведь прекрасная акустика - вдохновляет на пение :)



Потом песенка на время забылась и сохранилась лишь в заснеженных долинах Тироля, где ее, вслед за Райнерами, пела семья перчаточников/певцов Штрассеров. От бедности они решили стать коробейниками и заодно попытаться заработать пением, как это сделали 20 лет до них братья/сестры Райнеры. Они решились на грех - выйти из своей католической долины, чтобы попасть в далекий протестанский Лейпциг на знаменитую Рождественскую ярмарку. Местный священник их чуть не проклял, а отец лишь со скрипом дал благословение. Но голод не тетка, и 2 брата и 2 сестры Штрассеры двинулись в долгий путь, неся на себе коробки с перчатками из тирольских горных баранов, а в головах - тирольские песни вместе с Тихой ночью.

Три месяца, пешком, они добирались до саксонского Лейпцига, надеясь продать свои перчатки. Их преследовали неудачи - один из братьев умер, торговля совершенно не пошла. С горя, ночуя 23 декабря 1831 чуть не под мостом, они тихо пели Тихую ночь.

И тут случилось чудо. Мимо случайно проходил священник местной церкви. Он услышал божественную мелодию и пригласил голодных и холодных на сл день - на Рождество - спеть песню в его церкви. Песня очень понравилась прихожанам!

В 1833 году были напечатаны ее ноты, и песня начала распростряняться по Германии, но как народная песня. Спустя еще 20 лет, прусский король Фридрих Вильхельм 4 поручил разузнать в австрийском Зальцбурге, есть ли авторы у его любимой песни. К счастью, автор музыки еще жил в это время. Так было установлено авторство.

Германия в те времена была бедной страной, так что многие в поисках лучшей доли эмигрировали в Америку. Они привезли туда песню, где она так прижилась, что до 1945 года американцы считали Silent Night своей народной песней.

Сейчас песня объявлена ЮНЕСКО культурным наследием человечества. В деревне есть церковь Тихий ночи и существует дом-музей ее композитора. Скоро песенке 200 лет, поют ее на 300 языках по всему миру.
Ее поют 24 числа. Это предпоследняя песня на торжественной службе в церкви.
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

March 2017

S M T W T F S
   1234
56 7891011
12131415161718
19202122 232425
262728293031 

Most Popular Tags

Expand Cut Tags

No cut tags